Rencontrez le coach vocal derrière Ariana Grande, Timothée Chalamet
Un centre secret de l’univers du théâtre musical se trouve à près de 3 000 miles de Broadway, dans une maison modeste et grandiose de Toluca Lake. Par une journée de fin d’été, l’élément le plus frappant de la maison était la silhouette d’un caniche français blanc. Visible à travers l’une des fenêtres flanquant la porte d’entrée, elle était si immobile qu’on aurait pu la prendre pour une statue, comme les chiens-lions qui gardent l’entrée d’un sanctuaire shinto.
Si le théâtre musical avait une sentinelle canine, ce pourrait bien être un caniche français standard. Mais non. Lorsque la porte s’est ouverte, la chienne, Belle, a reniflé poliment avant de trotter plus profondément dans la maison, les ongles peints en vert fluo clignotant, pour s’arrêter brièvement à côté de son propriétaire : Eric Vetro, peut-être le principal professeur de chant et entraîneur de noms audacieux sur sur scène et à l’écran, dont plusieurs des protagonistes de la prochaine adaptation cinématographique de « Wicked ».
Ariana Grande, qui joue Galinda, a souvent et longuement parlé du temps et de la rigueur avec lesquels elle a travaillé pour élever son ton et perfectionner sa voix avant d’auditionner pour le rôle de ses rêves – et Vetro est l’homme qui l’a entraînée.
Tout comme il a entraîné Jonathan Bailey pour son rôle de Fieyro. Tout comme il a travaillé avec Jeremy Allen White pour son interprétation de Bruce Springsteen dans le prochain « Deliver Me From Nowhere » et de Timothée Chalamet pour « Willy Wonka » et le prochain biopic de Bob Dylan, « A Complete Unknown ». Et Renée Zellweger pour son interprétation oscarisée du rôle de Judy Garland dans « Judy ». Et Lea Michele pour « Funny Girl », Austin Butler pour « Elvis », Josh Gad pour « The Book of Mormon » et « Frozen », Emily Blunt pour « Into the Woods » et « Mary Poppins Returns », Emma Stone et Ryan Gosling. pour « La La Land » et Halle Bailey et Melissa McCarthy pour « La Petite Sirène ».
La liste s’allonge encore et encore et sur. Il comprend également de nombreux artistes tout aussi connus, tels que John Legend, Shawn Mendes, Katy Perry et Pink. En effet, si un acteur ou un chanteur célèbre fait référence au travail qu’il a effectué avec un coach vocal, il y a de fortes chances qu’il parle de Vetro. Invariablement en termes très élogieux.
« Même si ma tessiture a toujours été celle de soprano aigu », explique Grande par e-mail, « Galinda nécessite une technique très différente et a un son très différent de celui que j’utilise pour chanter ma musique pop. Sa voix est classique et lyrique, et j’ai eu l’honneur de travailler là-dessus tous les jours avec Eric en préparation. [He] je peignais les ongles de Belle en rose et en vert et je mettais des petits rubans roses dans ses cheveux pour m’envoyer avant chaque audition ou rappel », ajoute-t-elle. « Non seulement il est le meilleur dans ce qu’il fait, mais il est vraiment l’homme le plus attentionné et le plus gentil au monde. »
Vêtu ce jour-là d’une veste et de chaussures Prada noires assorties à sa barbe et à ses cheveux courts méticuleusement soignés, Vetro, 68 ans, est une silhouette saisissante, avec un sourire prêt et d’une blancheur éblouissante et les mains fines et expressives d’un pianiste. C’est comme ça qu’il s’est lancé dans la musique au début : il joue du piano depuis l’âge de 5 ans. Diplômé en chant à l’Université de New York, il a travaillé dans le cabaret pendant de nombreuses années, apprenant, dit-il, la précieuse leçon de l’écoute, à la fois de la voix d’une personne peut faire, et aussi à ce qu’il devrait faire.
«Tant de jeunes filles peuvent le faire et elles sont connues pour avoir une grande voix. Mais cela les trompe. Il faut écouter attentivement et s’adapter, leur faire comprendre que certaines voix sont plus belles lorsqu’elles ne sont pas plus grandes.
Son travail de musicien, d’enseignant et de conseiller l’a conduit à Los Angeles, où, dit-il, « j’ai continué à rencontrer des gens et à obtenir des postes d’entraîneur. Si vous vous y consacrez à 100 pour cent, vous allez vous faire remarquer.»
Au début, la plupart de ses clients ne faisaient pas partie du secteur du divertissement : des infirmières, des serveurs, des gens qui voulaient juste mieux chanter. Il a ensuite été embauché par Craig Zaden et Neil Marin pour travailler sur le remake de « Annie » de 1999, qui a conduit à « Chicago », « Hairspray » et « Hairspray Live ». Il a commencé à travailler avec Bette Midler lors de sa résidence à Vegas, Hugh Jackman sur « Boy From Oz » et Grande, qui a commencé à travailler avec Vetro quand elle avait 23 ans. « Une fois que vous avez commencé », dit Vetro, « ça fait boule de neige. Désormais, je ne travaille plus du tout avec des gens « normaux ».
Maintenant, il travaille sur des films, des spectacles de théâtre, des tournées musicales, amené par des réalisateurs, des producteurs et des directeurs musicaux pour travailler avec des interprètes avec une variété de niveaux d’expérience et d’exigences – des chanteurs, comme Grande, se transforment en rôles d’acteur musical ; des acteurs, comme Blunt, dans leurs premiers rôles de chant ; les artistes en tournée et les interprètes qui cherchent à développer leur voix ou à obtenir un son spécifique.
Pour des acteurs comme Butler, White, Zellweger et Chalamet, qui ont besoin de canaliser une voix connue, la première étape consiste à prendre conscience de la voix qu’ils possèdent.
«Nous commençons par des cours de chant afin qu’ils comprennent leur propre voix», explique Vetro. « Ensuite, nous commençons par le domaine d’une autre voix. Cela peut être la prononciation, l’endroit où ils respirent ou l’accent. Nous commençons à vocaliser le personnage – j’ai demandé à Renée : « Que penserait Judy de cet exercice ? »
Le but est de capturer l’essence de la personne, dit-il. « Vous ne voulez pas que ce soit une usurpation d’identité. »
Vetro dit qu’il n’a refusé qu’un seul client : un mannequin bien connu à qui on avait proposé un rôle à Broadway. « Il était très beau, charmant. Et puis il ouvrit la bouche. J’ai dit : « Si c’était un film, peut-être, mais chanter à Broadway n’arrivera jamais. » Sa copine m’a appelé plus tard pour me remercier.
Cependant, grâce à une série BBC Maestro récemment publiée, les « gens ordinaires » peuvent bénéficier du traitement Vetro. Il le filme en ce jour d’été particulier, où sa maison est remplie non seulement de deux pianos et de plusieurs claviers, mais aussi de lumières, de caméras et de matériel de sonorisation.
Pendant environ 30 minutes, il travaille avec des étudiants de longue date, l’auteure-compositrice-interprète Heidi Webster et l’acteur-chanteur David Burnham. Burnham, qui a joué Fiyero de « Wicked » à Broadway, a commencé à travailler avec Vetro après avoir été choisi pour un spectacle dans un parc à thème d’Universal Studios. « Eric a réaligné ma voix », dit-il. « J’ai des enregistrements de lui en train de faire des cours que j’utilise avant chaque spectacle de Broadway. »
Les « leçons » consistent à chanter des gammes avec les mains en l’air, à descendre sur la note aiguë ou à se pencher en avant et à être tiré vers le haut par l’ascension des notes.
« Nous sommes comme des athlètes », dit Burnham. « Les coureurs ne courent pas sans s’échauffer. »
Il y a aussi beaucoup d’exercices de respiration – le fameux « hee heeeee », à couper le souffle, en remuant le visage, en agitant les bras et en fredonnant avec une paille, parfois dans une tasse d’eau.
« C’est incroyable ce qu’on peut faire avec une paille », déclare Jonathan Bailey par e-mail. «Je pensais que nous l’avions élevé de deux niveaux lorsqu’au lieu d’utiliser une tasse d’eau, nous utilisions des flûtes à champagne, ce qui, à mon avis, était le summum de la sophistication. Il avait toujours un vilain scintillement dans les yeux et nous avons ri, ri et ri.
En préparation de « Wicked », Bailey a commencé à travailler avec Vetro, souvent via Zoom, tout en continuant à filmer « Fellow Travelers ».
« Un véritable défi pour moi était de tourner au Canada et à Londres et de faire des allers-retours. Avec ‘Fellow Travelers’, je faisais des journées de 21 heures où je devais soit crier, soit parfois fumer », dit-il. « [Eric] vous voit à tous les moments de la journée et à tous les niveaux d’excitabilité. C’est incroyable, vous commencez dans votre genre de foyer avec lui et vous construisez une telle parenté et une telle amitié qu’il devient une sorte de gourou spirituel.
L’amour de Vetro pour ses clients et son métier est palpable. Les murs de son atelier sont tapissés de photographies de ses étudiants (et de leurs diverses récompenses), et la tendresse avec laquelle il en parle semble sans limites et tout à fait sincère ; il dégage une énergie positive. Il en a besoin – être le coach vocal incontournable de l’industrie du divertissement n’est pas un travail de 9h à 17h. Vetro travaille quasiment 24 heures sur 24, consultant souvent dans plusieurs fuseaux horaires. Après avoir filmé la pièce de la BBC et réalisé cette interview, il travaillera avec un étudiant en Australie à 5 ans et un autre, à Londres, à 11 ans.
Des amis lui disent qu’il a besoin de prendre des vacances de temps en temps, dit-il, mais cela ne l’intéresse pas. Il y a toujours, comme on dit, une autre ouverture, un autre spectacle.
«Je l’aime tellement», dit-il. « Cela ne ressemble pas à du travail. Je préfère faire ça plutôt que n’importe quoi.